2013年1月9日 星期三

吳叡人︰高歌「美麗島」 台灣民主開始輸出

中央研究院台灣史研究所副研究員吳叡人(記者王敏為攝)

〔記者陳曉宜/台北報導〕「南方周末」新年特刊遭刪改事件,引發編輯部記者爭取言論自由,數百名民眾前往報社門口聲援,甚至群起唱起象徵台灣民主的「美麗島」歌曲。中央研究院台灣史研究所副研究員吳叡人(見圖,記者王敏為攝)昨接受本報記者訪問時表示,這代表台灣民主開始輸出中國,當「中國因素」正以黑手介入台灣媒體時,自由民主人權的「台灣因素」,正透過這一波的反媒體壟斷運動,影響中國人民。
吳叡人表示,「美麗島」是陳秀喜所寫、由李雙澤改成歌曲,變成民歌不斷傳唱,成為反對運動的重要歌曲,一九八○年代學運世代的人都會唱,一直傳誦至今,是台灣民主運動、本土認同非常重要的脈絡象徵。更令人驚訝的是,在這次「南周」抗爭場合,中國人竟唱起這首代表台灣民主與本土認同的「美麗島」;他們借用象徵台灣民主與本土情感的歌曲,凸顯在封建獨裁的中國大海中,需要一個自由的美麗島,而這個美麗島,就是鮮明的台灣民主意識。
吳叡人說,「台灣民主開始輸出了」,連人手一塊「反媒體壟斷」牌子拍照並網路散播方式,都已被中國複製,台灣反媒體壟斷的學運,與香港反洗腦運動相呼應,現在更感染中國。台灣年輕人理直氣壯反對「中國因素」干預台灣媒體,這股運動即將在東南亞遍地開花,台灣任何政治勢力若低估這股學生力量,一定會垮的。
吳叡人也預估,中國政府必將壓制這股「台灣因素」影響中國內部,他們會開始鎮壓「美麗島」這個符號,會更加速收購台灣媒體,從傳播的最上游解決影響中國的「台灣因素」。

沒有留言: